Template-neu Archive | 13ページ目 (18ページ中) | SUSHIYA sansaro

心づけ - 日本語でチップを渡す

最近、レストランで「日本ではチップはいけないのか」「ミュンヘンのレストランsansaroではどう対応するのか」という質問を受けました。 日本人の文化や習慣に関してお客様が持っている知識と大きな関心にいつも感動していますが、ここでは「日本でのチップ」についてより詳しく説明します。もちろん、ドイツの日本食レストランでチップを渡すことはできますし、渡すべきです。日本にはチップの習慣がないかというと、そうではありません。そこに [...]...

3月3日のひな祭り

日本の料理と文化に魅了された私たちは、いつも日本から料理の話をしたいと思います。今回は、特別な日の特別な料理についてです。 3月3日 ひな祭り 3月3日、日本では雛人形が設置され、飾られます。この「女の子の日」(「ひな祭り」「女祭り」とも呼ばれる)には、女の子が健やかに成長するようにと祈るのです。この日は、桃の花が始まることから「桃の節句」とも呼ばれています。雛人形は桃や桜の花を愛らしく飾り、豊穣を象徴するといわれる色とりどりの菱餅やあられ、ちらし寿司などの特別な料理が振る舞われます。

うなぎ

Aal ist ein Klassiker der japanischen Küche. In Deutschland wird der Fisch überwiegend geräuchert genossen, in Japan kennt man viele verschiedene Zubereitungsarten. „Unagi“ ist so viel mehr als Nigiri, die Zubereitung in einer Form von Sushi. Allein in Sushi hat der Aal schon eine umfassende Tradition und wird auf ganz unterschiedliche Arten veredelt! Hier erfahren Sie die interessante Geschichte rund um Unagi: Aal auf Japanisch. Unagi (鰻) ist in Deutschland als Süßwasseraal (biologisch: Anguilla Japonica) bekannt. Auf den ersten Blick erscheint der lange, schlangenförmige Fisch vielleicht nicht wie eine Delikatesse. Trotzdem ist er in Japan seit vielen Jahrhunderten beliebt. In jeder Region Japans, in den kleineren wie größeren Städten finden […]

グルメガイドGusto via SUSHIYA sansaro

もちろん、私たちはとても喜んでいます。グルメガイド「ガスト」では、5つのフライパンと2022年の上昇傾向を評価しました。ガストでは、5つのフライパンはまだ最終目標ではありませんが、その理由をとても喜んでいます。「本物の純国産料理」と「魅力的な価格」、そして寿司の分野では「平均をはるかに超えるレベル、...創造的なクロスオーバーのバリエーション」、このように説明されており、まさにその通りだと感じています。 ミュンヘンで10年以上にわたり、常に高い品質の本格的な日本の寿司を提供することは、生涯の業績であり、希少価値でもあります。

日本酒の起源と歴史

日本酒 は、ヨーロッパではライスワインとして知られていますが、そのシンプルな名前は、その味を正当化するものではありません。

何世紀にもわたって、日本酒は複雑な傑作へと進化を遂げてきた。

日本は島国であり、200年もの間、外界から隔離されていたため、あらゆる分野で常に技術を向上させ、完成度を高めることができました。これは職人の酒にも影響し、非常に多様な味を発見することができる。

しかし、実際に日本酒はどこから来るのだろうか。そして、日本酒の歴史的・文化的なルーツは何なのか。

日本酒テイスティング・フライト 2022年2月

長かった冬もいよいよ終わりですね。 時折吹く小さな風からすでに暖かさが始まり、また少しずつ日差しが強くなってきたこの季節、私たちと一緒に楽しむお酒にも春の息吹を感じてほしいと思っています。この3つは、いずれもプレミアムカテゴリーの酒として、また非常に興味深いものです。ここで紹介するすべての酒は、10~15℃に冷やしてお召し上がりいただくことをお勧めします。日本酒といえば、昔ながらの小さな盃で飲むものと思っているお客様もいらっしゃるでしょう。しかし、多くの高級酒、特に吟醸酒や大吟醸酒は、素晴らしい香りを放つように細心の注意を払って醸造されている。そのため、私たちはいつもノージンググラスで日本酒をお出ししています。

翔裕 - 日本の醤油

数十年前、ドイツの家庭にはマギーという茶色い瓶が万能調味料として置かれていたが、日本の家庭には昔から醤油がある。和食には醤油が欠かせない。しかし、醤油には大きな違いがあり、欧米でも注目されている特別な調味料なのです。醤油は一種類ではなく、何種類もあり、それは昔からそうでした。日本における醤油の歴史的発展 醤油が日本で初めて言及されたのは、1597年に出版された『易林本節用集』(えきりんぼんせつようしゅう)ですが、その歴史はもっと古く [...] 続きを読む

日本の寿司屋を訪問

Bei SUSHIYA lieben wir die japanische Kultur und betreiben zuerst aus diesem Grund das japanische Restaurant sansaro in München.  Da unsere Gäste überwiegend natürlich Münchner oder München besuchende Touristen sind, sind viele unserer Arbeitsweisen und Umgangsformen im Restaurant auch an unsere lokalen Gepflogenheiten angepaßt. Hin und wieder lohnt sich aber ein Blick über den Tellerrand, und so hat uns eine anerkannte Japan-Expertin einen Artikel über einen Besuch in einem typischen Sushi-Restaurant in Japan geschrieben. Nicht alles trifft auf uns im sansaro zu — aber dennoch viel Spaß beim Lesen! Japanischer Esskultur begegnen In der japanischen Esskultur finden sich viele Regeln und Gebräuche, die auch dem Gast aus dem Ausland einfach […]

日本酒テイスティング・フライト 2021年12月

sansaroの日本酒テイスティングフライトは、常に変化し続ける日本酒を味わうことができる素晴らしい機会です。ここでは、2021年のクリスマスシーズンから提供される、新しいテイスティングフライトをご紹介します。ビールやワインの多くは、醸造所や産地の名前を冠していますが、日本酒の名前はとてもユニークで、興味深い物語や特別な意味を持つのが普通です。日本酒のネーミングは、面白いものからロマンチックなもの、歴史的なものから叙情的なものまでさまざまで、そのため、名前だけで選ぶのも楽しいものです。クリスマスや年の変わり目のこの時期、日本では特に重要な [...]...